Уважаемые авиаторы !
В мае 1945 года майор Хаясино, командир авиационной части Симосизу, дислоцировавшейся близ Токио, издал Наставление для пилотов-камикадзе. Называлось Наставление "Основные инструкции для летчиков Токко". В 88-страничной книге детально объяснялось, как причинить максимальный ущерб вражескому кораблю, что делать и о чем думать во время приближения к цели и в последние несколько секунд перед столкновением. Наставление сообщает, что после геройской гибели пилоты-камикадзе войдут в сонм синтоистских божеств ками, подобно их погибшим ранее товарищам, встреча с которыми камикадзе предстоит за чертой смерти.
Наставление было выдано пилотам. Его было предписано держать в кабине самолета на случай, если понадобится срочно справиться о чем-либо.
Вот наиболее интересные выдержки из документа:
Страница 3:
Миссия отрядов Токко
Переступите пределы жизни и смерти. Когда вы отбросите все мысли о жизни и смерти, вы сможете полностью пренебречь своей земной жизнью. Также вы сможете сконцентрировать свое внимание на истреблении врага с непоколебимой решимостью, при этом укрепляя совершенство ваших летных навыков. Проявите все свои лучшие качества.
Поражайте вражеские корабли, как стоящие у причала, так и находящиеся в море.
Топите врага и тем готовьте дорогу для победы нашего народа.
Страница 12:
Совершайте прогулки вокруг аэродрома
Во время этих прогулок обращайте внимание на то, что вас окружает. Эта летная полоса – ключ к успеху или провалу вашей миссии.
Посвятите все свое внимание ей.
Изучите почву. Каковы характеристики грунта? Какова длина и ширина летной полосы?
Если вы взлетаете с дороги или в поле – каково точное направление вашего полета? В какой точке вы рассчитываете оторваться от земли?
Если вы будете взлетать в сумерках или ранним утром, или после захода солнца – каковы помехи, которые необходимо запомнить: электрическая опора, дерево, дом, холм?
Страница 13:
Как пилотировать столь дорогой вам полностью снаряженный самолет
Перед взлетом.
Выводя самолет на стартовую позицию на летной полосе, вы можете детально рисовать в своем воображении вашу цель.
Сделайте три глубоких вдоха. Мысленно произнесите: якюдзё, 野球場 (В переводе с японского – бейсбольное поле. Еще до войны в Японии начали играть в бейсбол, при этом игра рассматривалась как боевое искусство, укрепляющее дух и тело. Мысль о бейсболе должна была способствовать волевой концентрации).
Начните движение прямо вперед по летной полосе, иначе вы можете повредить опоры шасси.
Сразу после взлета совершите круг над летной полосой. Производить его следует на высоте не менее 200 метров, под углом 5 градусов, сохраняя нос направленным вниз.
Страница 15:
Принципы, которые должен знать каждый
Поддерживайте свое здоровье в наилучшем состоянии.
Если вы не находитесь в наилучшей физической форме, то вы не сможете достигнуть полного успеха в самоубийственном таране (таи-атари).
Также, как вы не можете хорошо драться на пустой желудок, вы не можете искусно действовать ручкой управления самолетом, если вы страдаете от диареи, и не можете хладнокровно оценивать ситуацию, если вас мучает жар.
Будьте всегда чисты сердцем и бодры.
Верный воин – чистый сердцем и любящий сын.
Добивайтесь высокого уровня духовной подготовки.
Дабы достичь вершины своих возможностей, вам необходимо активно внутренне работать над собой. Некоторые говорят, что дух важнее умения, но это неверно. Дух и умение – одно целое.
Два эти элемента должны совершенствоваться совокупно. Дух поддерживает умение, а умение поддерживает дух.
Страница 21:
Прерывание миссии и возврат на базу
В случае плохих погодных условий, когда вы не можете установить местонахождение цели, или при других неблагоприятных обстоятельствах, вы можете принять решение вернуться на базу. Не падайте духом. Не жертвуйте своей жизнью слишком легко. Мелкие эмоции не должны владеть вами. Подумайте, как вы могли бы наилучшим образом защитить Родину. Помните, что говорил вам командир авиационного крыла. Вы должны вернуться на базу с легким сердцем и без угрызений совести.
Страница 22:
Разворот на обратный курс и приземление на базе
Сбросьте бомбу в зоне, определенной для этого командующим офицером.
Летайте кругами над аэродромом.
Внимательно изучите состояние летной полосы.
Если вы чувствуете нервное волнение – помочитесь.
Затем выясните направление и скорость ветра.
Видите ли вы ямы на взлетно-посадочной полосе?
Сделайте три глубоких вдоха.
Страница 23:
Атака одним самолетом. По достижении видимости цели, удалите предохранительную чеку (бомбы).
На полной скорости направляйтесь к цели. Пике!
Заставьте противника врасплох.
Не давайте противнику времени на ответные меры. Атакуйте!
Помните: противник может менять курс, будьте готовы к маневру уклонения со стороны противника.
Будьте начеку и избегайте вражеских истребителей и огня зенитной артиллерии.
Страница 33:
Атака с пикированием
Вариант зависит от типа самолета.
Если вы подходите к противнику с высоты 6000 метров, корректируйте скорость дважды. Если с высоты 4000 метров – корректируйте скорость один раз.
Когда вы начинаете пикирование, вы должны согласовать высоту, на которой вы начинаете последнюю атаку, со своей скоростью.
Избегайте превышения скорости и слишком крутого угла пикирования, в следствие которых системы управления самолета начинают хуже реагировать на ваши прикосновения.
Однако слишком маленький угол атаки приведет к снижению скорости и недостаточному воздействию при столкновении.
Страница 37:
Куда врезаться (Критические участки кораблей противника)
Куда вы должны целиться?
Пикируя и врезаясь в корабль, цельтесь в точку между башней мостика и дымовой трубой (трубами).
Попадание в участок трубы также эффективен.
Избегайте попадания в башню мостика или в орудийную башню.
В случае с авианосцем, цельтесь в подъемники. Или же, если это трудно, поражайте полетную палубу в районе кормы.
При низковысотной горизонтальной атаке цельтесь в середину корабля, немного выше ватерлинии.
Если это трудно, в случае с авианосцем, цельтесь во вход самолетного ангара или в низ трубы.
Страница 38:
Прямо перед столкновением
Ваша скорость на максимуме.
Самолет уводит немного вверх. Но вы можете предотвратить это, отклонив вперед ручку управления рулем высоты, настолько, чтобы это не препятствовало набору скорости.
Сделайте все, что в ваших силах. Двигайтесь вперед со всей энергией.
Вы прожили 20 лет или больше. Вы должны последний раз в своей жизни напрячь все свои силы. Приложите сверхъестественную мощь.
Непосредственно в момент столкновения
Сделайте все, на что вы способны. Все божества и духи ваших погибших товарищей пристально смотрят на вас.
Прямо перед столкновением принципиально важно не закрывать глаза ни на секунду, чтобы не промахнуться мимо цели.
Многие врезались в цель с широко открытыми глазами.
Они расскажут вам, какую радость это им доставило.
Страница 39:
Вы в 30 метрах от цели
Вы почувствуете, что ваша скорость неожиданно и резко возросла. Вы чувствуете, что скорость возросла в несколько тысяч раз.
Это похоже на то, как в кино долгий кадр неожиданно переходит в крупный план и сцена надвигается на вас.
Момент столкновения
Вы в трех или двух метрах от цели. Вы отчетливо видите дульные срезы неприятельских пушек.
Неожиданно вы чувствуете, что плывете по воздуху. В этот момент вы видите лицо своей матери. Она не улыбается и не плачет. Это просто ее обычное лицо.
Страница 40:
Счастливые воспоминания
Вы не можете их вспомнить отчетливо, они подобны сну или грезе. Вы расслаблены, и улыбка появляется у вас на лице. К вам возвращается радостная атмосфера ваших мальчишеских детских дней.
Перед вашим взором быстро проходят картины всего, что вы пережили за свои 20 с лишним лет. Но эти образы не очень четкие.
В любом случае, к вам возвращаются только приятные воспоминания.
В этот момент вы не можете видеть своего лица. Но, благодаря череде радостных воспоминаний, вспыхивающих в вашем сознании, вы чувствуете, что улыбаетесь в этот последний момент.
Потом вы можете кивнуть или подумать, что произошло. Вы можете даже услышать последний звук, подобный звуку бьющегося хрусталя.
Потом вас больше не будет. (Выделено)
Читайте также: Все про военные самолеты
Форум летчиков